“අබායාව ගුලිකර වීසිකර දැමුවෙමි. අපේ නව ඇමරිකානු ස්වාධීනත්වය යළිදු අප වසාගත්තේය”(වට තිර ලූ රාජ්‍යය – 10)

Share post:

මොහාන් ධර්මරත්න පරිවර්තනය කළ කාමන් බින් ලාඩන්(Carmen Bin Ladin) ගේ The Veiled Kingdom කෘතිය ‘වට තිර ලූ රාජ්ජය’ ලෙස සෑම සදුදා සහ බ්‍රහස්පතින්දා දිනකම කොටස් වශයෙන් පළවේ. අද පළවන්නේ එහි 10 වන කොටසයි.

ඇමරිකාව

අදහා ගන්නටත් බැරි ඒ පළමුවන සති තුනේ සංචාරය විසින් අනාගතයේ මට මුහුණ දෙන්නට සිදුවන සෑම දුෂ්කරතාවක්ම පිළිබඳව අනතුරු ඇඟවිය යුතුව තිබිණි. එය ඉදිරි දශකයන් ගැන පෙරමඟ ලකුණු කී අතර මගේ ජීවන මඟ සදහටම වෙනස් කර දමනු ඇත. එහෙත් එකල ම‌ම කිසිවක් අවධානයට නොගන්නා තරුණියකව සිටියෙමි. අපේ මඟුල් සාදයෙන් දින කීපයකට පසු සවුදි අරාබියේ සිට කැලිෆෝනියාව බලා ආ විට මා සිතුවේ මා ඉන් ගැලවුණා යැයි කියාය. මගේ හිසේ තිබුණු අඳුරු වලාව ඉක්මනින්ම පහවී ගියේය. කිසිවක් සිදු නොවූවා සේ මම අබායාව ගුලිකර කොහේටදෝ වීසිකර දැමුවෙමි. අපේ නව ඇමරිකානු ස්වාධීනත්වය යළිදු අප වසාගත්තේය.

අපි පංති ගියෙමු, අපේ අලුත් ගෙදරට බඩු ගැනීමට සාප්පු සංචාරයේ ගියෙමු, අවන්හල්වලින් කෑම කෑවෙමු, චිත්‍රපට බලන්නට ගියෙමු. මේරි මාර්තා සහ ඇගේ පවුලේ උදවියත් සමඟ කාලය ගතකළ අපි වෙනත් ඇමරිකානු මිතුරන් සමඟද සමාජ සම්බන්ධතා ඇතිකර ගත්තේ එය යෙස්ලාම්ගේ දියුණුවෙමින් පැවැති ව්‍යාපාරික කටයුතුවලට පිටිවහලක් වූ බැවිනි. සතියකට දින දෙකක් පමණක් පංතිවලට සහභාගී වියහැකි ආකාරයට ඔහු සිය කාලසටහන වෙනස් කරගන්නට සමත්වූ අතර, අලුත කරළියට ආ පුද්ගල පරිගණක ලෝකයේ අවස්ථා ගවේශනය කරන්නට සිය කාලයෙන් වැඩි කොටසක් යෙදවූයේය. ඇමරිකානු ජීවන රටාවෙන් මම හැකි උපරිම වාසි ලබාගත්තෙමි‍. මා විවාහක ගැහැනියක වූ අතර, මගේ ඉරණමෙහි තීරකයා වූයෙමි; මට රිසි පරිදි කටයුතු කළ හැකි යැයි මම සතුටින් සිතුවෙමි.

යෙස්ලාම්ගේ සුදු පැහැති ස්පෝර්ට්ස් කාර් රථයෙන් මා රිය පැදවීම පුහුණු වූ අතර, ඔහු මට පොන්ටියැක් ෆයර්බර්ඩ් රථයක් රැගෙන දුන්නේය. යෙස්ලාම් මෙන් මාද රිය පැදවීමට ආශා කළෙමි – මා නොඉවසිලිමත් වූ විට නිකම් ඔහේ රිය පදවාගෙන ඒ මේ අත ගියෙමි. පසුව ඔහු කුඩා, මූනි වර්ගයේ තනි එන්ජිමක් සහිත ගුවන්යානයක් මිලදී ගෙන පියාසර පුහුණුව ලබාගැනීමට මා උනන්දු කරවීය. සති අන්තවල අපි සැන්ටා බාබරා සහ ලාස් වේගාස් වෙත පියාසර කළෙමු.

වරෙක යෙස්ලාම් කැසිනෝ ක්‍රීඩා කර ලොකු ජයග්‍රහණයක් ලැබුවේය. එදින ඔහු මට සුදු පැහැති මුගටි සමින් කළ, ගෙල පළඳින සාටකයක් රැගෙන දුන්නේය. පුරුද්දක් ලෙස සූදු කෙළින්නකු නොවූවද ඇතැම් විට ඔහු පිස්සු නැටීමට ආශා කළේය. ඔහු මට ආභරණ රැගෙන දුන්නේය. තෑගිවලට මෙන්ම ඒ හා බැඳුනු අවධානයට හා ආදරයට මම ආශා කළෙමි.

ඒ අවධියේ යෙස්ලාම් සතුටින් සිටින්නට ඇතැයි මම සිතමි. සත්තකින්ම කුඩා කාලයේ තනිවම නිවසින් බොහෝ ඈත නේවාසික පාසල්වල ජීවත් වූ කාලයට වඩා සතුටින්, ඇතැම්විට ඔහුගේ මුළුමහත් ජීවිතය පුරාම ඉන්නට ලැබෙනවාටත් වඩා සතුටින් ඔහු සිටින්නට ඇත. එකට එක්ව පොත් කියවූ අපි බොහෝ රෑ වන තුරු ඔහු ආශා කළ සම්භාව්‍ය සංගීතය අපට රිසි තරම් උස් හඬින් සවන් දෙමින්, ඔහුගේ අධ්‍යයන කටයුතු ගැන, ඔහුගේ ව්‍යාපාරික කටයුතුවල මුල් පියවර ගැන කතාකරමින් සිටියෙමු. ලොව මුල්ම පුද්ගල පරිගණකවලින් එකක් යෙස්ලාම් මිලදීගෙන තිබිණි. ඒ ක්ෂේත්‍රයේ පුළුල් ව්‍යාපාරික හා ආයෝජන අවස්ථා ගැන ඔහුට දැනී තිබුණේය. සිය ගරාජයේ කිසියම් නිර්භීත මෙන්ම අලුත් වැඩක් කරමින් සිටි ස්ටීව් ජොබ්ස් නැමැති මිනිසකු හමුවීමට යෙස්ලාම් ගොස් තිබුණේය. හැම දෙයක්ම අප‌ට එහෙම පිටින්ම උනන්දුව ඇතිකරවන්නක් වූයේය. අප නිදහසේ ජීවත් වූ අලුත්ම අලුත් ඇමරිකාව තුළ සොයාගන්නට ලැබුණු හැම දෙයක්ම අපි බෙදාහදා ගත්තෙමු. හැම දෙයකම දක්නට ලැබුණු අපරිමාණ බව නිසා අපි තෝන්තු වී සිටියෙමු.

අපත් සමඟ ජීවත් වීමට පැමිණ සිටි ඊබ්‍රහීම් USC හි පංතිවලටද සහභාගී වුවත් ඔහුට ඉගෙනීමට කිසිදු උනන්දුවක් නොතිබුණේය. ඔහු උපාධිය ලැබුවේද යන්න ගැන පවා මට නිනව්වක් නැත. ඒ හේතුව නිසා, දක්ෂ සහ බරපතල ලෙස සිතන යෙස්ලාම් මා හට වඩ වඩාත් ආකර්ශනීය වූයේය. යෙස්ලාම්ගේ අනෙක් සහෝදරයින් සමහරකුද ඔවුන්ගේ විදේශ සංචාර අතරතුරේදී අප බලන්නට පැමිණි අතර, අප ඔවුන්ව ඩිස්නිලන්තයට, ලාස් වේගාස්වලට සහ ප්‍රිය සාදවලට කැඳවාගෙන ගියෙමු. මම ජීන්ස් ඇඳ කැන්වස් සපත්තු පැළඳි අතර, බූසි කොණ්ඩ ඇති ඔවුහු ඇඟට හිර කලිසම් හා බාගෙට බොත්තම් පියවූ කමීස ඇන්දෝය. පිටතින් ඔවුන්ව පෙනුණේ සැබෑ ඇමරිකානුවන් ලෙසය.

ඉඳහිට සවුදි අරාබියද අවධානයට ලක් වුණේය. යෙස්ලාම්ගේ කිරි මල්ලී මෆූස් අප බලන්නට පැමිණියේය. ඔහුගේ මව ආයිෂා ෂෙයික් මුහම්මද්ගේ වැඩිමහල්ම දරුවා වූ අතර, ඇයට මෆූස් ඉපදුණු කාලයේම යෙස්ලාම්ගේ මවද ඇගේ පළමු දරුවා ලැබී උන්නාය. ආයිෂා සහ ඕම් යෙස්ලාම් එකිනෙකාගේ දරුවන්ට මව්කිරි දුන්හ. එය සවුදි අරාබියේ චාරිත්‍රයක් වුවද, ළදරුවන් පිරිමි සහ ගැහැනු දෙපක්ෂයේ වී නම් එසේ කළ නොහැකි වූයේ කිසියම් දිනෙක ඔවුන්ට විවාහ වීමට නුපුළුවන් වන බැවිනි. කිරි සොහොයුරන් වීම යනු සුවිශේෂ බැඳීමකි.

මෆූස් දැඩි ආගම් භක්තිකයකු විය. සිය සරලබව පෙන්වීම සඳහා එකල සිටි භක්තිවන්ත මිනිසුන් කළාක් මෙන් ඔහු සිය තෝබ් කබාය කොටට ඇන්දේය. ඒ ඔහුගේ පළමු විදේශ චාරිකාව විය. යෙස්ලාම් ඔහුත්, මගේ නැඟනිය සැලෝමීත් සිය කුඩා ගුවන්යානයේ නංවාගෙන විනෝද ගමනක් රැගෙන ගියේය. මුළු ගමන පුරාම මෆූස් සිටියේ මුල්ලකට ගුලිවූ ගමන්ය. ආසන එකිනෙකට බොහෝ ලංව තිබුණු අතර, සිය ඥාතියකු නොවූ ගැහැනියක සමඟ එකට වාඩිවීමට සිදුවීම නිසා ඔහුට සබකෝලයත් ශාරීරික දුරස් බවත් දැනුණේය. තමාට අසනීප ගතියක් දැනෙනවා යැයි සැලෝමී ප්‍රකාශ කිරීමත් සමඟම අසරණ මෆූස් දෙගුණයක් කලකිරීමට පත්වූයේය.

මා ගැබිනියක වී සිටින බව නොවැම්බරයේදී දැනගත්තේ සාම්ප්‍රදායික ක්‍රමයටය – එනම් එක්තරා ඉරිදා උදෑසනක මම කිහිප වතාවක්ම යෙස්ලාම් පිටත යවා ටාකෝ නැමැති කෑම වර්ගය ගෙන්වාගෙන උස්මුරුත්තාවට එනතුරු කෑවෙමි. (පසුව මට ටාකෝ එපා විය). මා දරුවකු වැදීමට තරම් ලොකුමහත් වී සිටීම ගැන මටම පුදුම සිතුණු අතර, සෑම විටෙකම මට වමනය යන්නට එන බවක් දැනෙමින් තිබුණේය. මම විස්තරය පැවසූ කල ඇත්තෙන්ම යෙස්ලාම් සන්තෝෂ වී ඔහුගේ එළු රැවුලෙන් ඇදගනිමින් සිනාසුණේය. එහෙත් ඔහු මා බලාපොරොත්තු වූ තරමට සතුටු වූ බවක් නොපෙනුණි. ඔහු සන්තෝෂයෙන් ඉහවහා ගියේ නැත. ඔහු කිසි විටෙක මගේ උදරය සුරතල් නොකළා මෙන්ම දරුවා පයින් ගසන විට පුදුමයට පත් නොවූයේය.

අප‌ට අවශ්‍ය වූයේ පුත්‍රයෙකි. ඒ බව අපි දෙදෙනාම දැන උන්නෙමු. ගැහැනු පමණක් සිටි අපේ නිවසේ මගේ නංගිලාත් මාත් නිතරම සීමාකිරීම්වලට භාජනය වූහ. මට සොහායුරකු සිටියානම් හොඳ යැයි මම නිරන්තරයෙන් පැතුවෙමි. සොහොයුරකුට වඩාත් වැඩි නිදහසක් හිමිවනු ඇතැයිද, එයින් මගේ අම්මාට වඩාත් නම්‍යශීලී වන්නට බලපෑමක් ඇති කෙරෙනු ඇතැයිද මට නිතරම හැඟිණි. යෙස්ලාම්ටද පුතකු උවමනා වූයේ ඔහු සවුදි ජාතිකයකු වූ නිසාය: එය ඒ තරම්ම සරලය. එය වචනයෙන් ප්‍රකාශ නොවුවද, මගේ ඉරාන පසුබිම නිසා එය මට අවබෝධ කරගත හැකි විය.

වෛද්‍යවරයාගේ අණ පරිදි මට පංතිවලට සහභාගිවීම නතරකොට ගර්භණී කාලයෙන් වැඩි කොටසක් විවේකයෙන් ගතකිරීමට සිදු විය. මගේ ඇමරිකානු මිතුරකු වූ බිලී මා බලන්නට පැමිණියේය. අප ජිනීවාවලදී හමුවී තිබුණු අතර, නිතරම කිට්ටු මිතුරන් වීමු. දින කීපයක් නිවසේම රැඳී හුන් මම ඔහුගේ පැමිණීම බලාපොරොත්තුවෙන් සිටියෙමි. මගේ බඩ විශාලවී තිබීම අලුත්ම කාරණාව වූයෙන්, එතැන අන් කවර දෙයක් ගැන කතා කරන්නද? අප කොල්ලකු බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින බව මා බිලීට කී නමුදු ඔහු, “මම නං හිතන්නේ ඔය ඉන්නෙ කෙල්ලක්. ඒකි ඔයා වගේම හිටීවි. කොච්චර දෙයක්ද ඒක,” යැයි කීවේය. මම සිනාසෙමින් යෙස්ලාම් දෙස බැලුවෙමි. ඔහුගේ මුහුණ අඳුරු වී තිබුණේය. ඔහු බිලී දෙස එක එල්ලේම බලා සිටියේ ඔරවාගෙන නොවුණත්, ඔහු සිටියේ ඉතාම නිශ්චලව හා නිශ්ශබ්දවය. බිලී ඉක්මනින් පිටව ගියේය. ඔහු නැවත වතාවක් අප බලන්නට පැමිණියද ඔහුව තවදුරටත් අප නිවසට පිළිගැනීමක් සිදු නොවනු ඇති බව වචන පාවිච්චියෙන් තොරව ඇඟවීමට යෙස්ලාම් කටයුතු කළේය.

ඔබ වෙනත් කිසිවකුගේ වස්තුවක් බවට පත්වෙමින් තිබෙන බව පටන්ගැන්මෙහිදී ඔබට නොපෙණෙනු ඇත. ඔබට යමකු මුණගැසෙන අතර, ඔබ දෙදෙනාගේ රසඥතාවන් හා පෞරුෂයන් ඒකාබද්ධ වී, ඔබ පරාජය කළ නොහැක්කෙකැයි ඔබට සිතෙන තරමටම ඔබ දෙදෙනා එකෙකු බවට පත්වෙයි. සතුටින් සිටීමට ඔබ ගන්නා උත්සාහය තුළ ටිකෙන් ටික ඔබේ පෞරුෂත්වය ගිලී යන තුරු ඔබ ඔබේ විරෝධතාවන් සඟවාගනු ඇත. ඔබ අනෙකා තුළ සැඟවී යනු ඇත – යෙස්ලාම් හා මා මෙන් එකිනෙකට වෙනස් සංස්කෘති දෙකකට අයත් වූවන් වී නම් එය වඩාත් තීව්‍ර වන්නේය. තාරුණ්‍යය මෙන්ම ගර්භණීබවද මා අනතුරුවලට විවෘත කළේය. එය කෙතරම් මට නොදැනී සිදුවූයේද යත්, යෙස්ලාම්ගේ පෞරුෂත්වය තුළ මා සැඟවී යන බව මට තේරුම් ගියේ නැත.
මා ගැබිනියකව ගතකළ දීර්ඝ මාස කිහිපය තුළ මේරි මාර්තා ජීවිතාරක්ෂක කඹයක් බඳු වූවාය. මා නිතරම අසනීප තත්වයෙන් සිටි අතර, මාස කිහිපයක් තිස්සේ මට මෝටර් රියට ගොඩවීමට පවා නොහැකිව සිටියෙමි. පැසිෆික් පැලිසේඩ්ස් හි වඩා විශාල අලුත් නිවසක් සොයාගැනීමට මේරි මාර්තා යෙස්ලාම්ට උදව් කළාය. ළදරු ඇඳුම් සහ තොටිල්ලක් මිලදී ගැනීමට ඈ මාව මෝටර් රථයෙන් සාප්පු රැගෙන ගියාය. ඈ මාව සූදානම් කරවීමේ ලමාස් පංතිවලට සහභාගී කරවූවාය. එපමණක් නොව මගේ සිහින පුත්‍රයා ගැන බොළඳ කතා දෙඩීමට මට ඉඩහැරියාය.

වරක් මේරි මාර්තා පුන්‍ය කටයුත්තක් සඳහා ආධාර පිණිස දිවා භෝජන සංග්‍රහයක් සංවිධානය කළ අතර, ඊට උදව්වට කිසිවකු සොයාගැනීමට නොසිටි බැවින් මා බින් ලාඩන්වරුන්ව ඊට සම්බන්ධ කර දුන්නෙමි. විශාල අප්‍රිකානු බූසි කොණ්ඩය සහිත ඊබ්‍රහීම් වේටර් වැඩ කළේය. යෙස්ලාම් දොරටුවේ සිට මුදල් ගත්තේය. මම මගේ මිල අධික, සේද රෙදිවලින් කළ ගැබිනි ඇඳුම ඇඳගෙන දීසි සේදුවෙමි. එක් සාම්ප්‍රදායික කැලිෆෝනියානු වැඩිහිටි කාන්තාවක් ඉන් පිටවී යන ගමන් මේරි මාර්තාව පැත්තකට අඬගසාගත්තාය. “අර ඔයාට උදව්කරන අය හරිම වෙනස් කට්ටියක්,” ඈ කාටත් ඇසෙන සේ කෙඳිරුවාය. “කොයි ලෝකෙන්ද මේගොල්ලෝ හොයාගත්තේ?”

“හිත කරදර කරගන්න එපා, ඒගොල්ලන්ව සල්ලිවලට ගෙන්නගන්න අමාරුයි,” මේරි මාර්තාද ඒ ආකාරයටම කෙඳිරුවාය. කුස්සියේ සිටි අපට හිනාවී පණ ගියේය.

පරිවර්තනය – මොහාන් ධර්මරත්න

පසුගිය කොටස්

බින් ලාඩන් පවුලේ ගැහැනියක ගිය එකම ප්‍රසිද්ධ ස්ථානය රත්තරන් බඩු වෙළඳපොළ පමණි

වීදි තුනක් දිගට සම්පූර්ණයෙන්ම බින් ලාඩන්වරුන් පමණක් ජීවත් වූ ගම්මානයක් විය (වට තිර ලූ රාජ්‍යය – 08)

“සවුදි අරාබියේ ගතකළ පළමු මිනිත්තු කිහිපයේදීම මා නොසැලකිලිමත්කමින් වරද්දාගෙන සිටියෙමි” (වට තිර ලූ රාජ්‍යය – 07)

‘සවුදීන්ට විදේශිකයකු සමඟ විවාහ වීමට රජතුමාගෙන් අවසර ගත යුතුය’ (වට තිර ලූ රාජ්‍යය – 06)

“සවුදි අරාබියද මා කුඩා කල දුටු ඉරානය බඳු වියහැකි මා මාවම රවටාගෙන තිබුණේය” (වට තිර ලූ රාජ්‍යය – 05)

“යෙස්ලාම් මගේ ජීවිතය සදහටම වෙනස් කරන්නට යන බවක් මට කිසිසේත්ම දැනුණේ නෑ” – (වට තිර ලූ රාජ්‍යය – 04)

“කාමන්, ඔයා හරිම විශේෂ කෙනෙක්. ඒක කවදාවත් අමතක කරන්න එපා.“ (වට තිර ලූ රාජ්‍යය – 03)

සවුදියෙන් නිදහස් වීමට මා කළ අරගලයේ තේරුම ඔවුන්ට අවබෝධ වුණේ සැප්තැම්බර් 11 න් පසුවයි (වට තිර ලූ රාජ්‍යය – 02)

“සැප්තැම්බර් එකොළහ උදාවූයේ ලස්සන ඉන්දියානු ගිම්හානයේ දිනයක් ලෙසිනි” (වට තිර ලූ රාජ්ජය – 01)

Related articles

ඉන්දියාවෙන් පාඩමක්

ටාටා ස්ටීල් චෙස් තරගාවලිය අවසන් වුණා. ටාටා සමූහ ව්‍යාපාරයේ අනුග්‍රහයෙන් ඉන්දියාවේ පැවැති එම තරගාවලියට ජාත්‍යන්තර ක්‍රීඩකයන් රැසක් සහභාගී...

පාර්ලිමේන්තු ඉතිහාසයට නව පිටුවක් – කාන්තාවන් 22ක් පාර්ලිමේන්තු මන්ත්‍රීවරියන් ලෙස දිවුරුම් දෙති !

හෙට (21) ආරම්භ වන දස වැනි පාර්ලිමේන්තුවේ පළමු සභාවාරයේදී පාර්ලිමේන්තු ඉතිහාසයේ වැඩි ම මන්ත්‍රීවරියන් පිරිසක් දිවුරුම් දීමට නියමිත...

ජුලම්පිටියෙ අමරෙගේ මරණ දඬුවම අභියාචනාධිකරණයෙන් ස්ථිර කරයි – මහ මොළකරුවන් නිදොස් කොට නිදහස් ද?

2012 වසරේ හම්බන්තොට කටුවන ප්‍රදේශයේදී පුද්ගලයන් දෙදෙනෙකු ඝාතනය කර තවත් අයෙකුට තුවාල සිදුකිරීම සම්බන්ධයෙන් වරදකරු වූ ගීගනගේ ගමගේ...

BIMT Campus එක්සත් රාජධානියේ වරලත් කළමනාකරණ ආයතනය සමඟ කළමනාකරණ කුසලතා සංවර්ධන වැඩසටහන දියත් කරයි !

BIMT Campus එක්සත් රාජධානියේ වරලත් කළමනාකරණ ආයතනය සමඟ එක් වී පිරිනමන නවතම අධ්‍යාපන වැඩසටහන වන කළමනාකරණ කුසලතා සංවර්ධන...