Tag: පරිවර්තනය

spot_imgspot_img

අනූෂා සිවලිංගම් සිංහලට නැඟූ “මතක වන්නිය” හෙවත් උතුරේ ශේෂ පත්‍රය

(අනූෂා සිවලිංගම් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද කරුනාකරන්ගේ මතක වන්නිය කෘතියේ තෙවන මුද්‍රණය මෙවර බණ්ඩාරනායක ජාත්‍යන්තර සම්මන්ත්‍රණ ශාලාවේ පැවැත්වෙන පොත් ප්‍රදර්ශනයට සමගාමීව නව මුහුණුවරකින් එළිදක්වා...

නොදිනූ නොබෙල් තෑග්ග. (‘ලේඛකයකු වීමට ඉගෙනීම’ – 9)

මොහාන් ධර්මරත්න පරිවර්තනය කළ ඩොරිස් ලෙසිං ((1919-2013) 2007 දී නොබෙල් සාහිත්‍ය සම්මානය දිනූ බ්‍රිතාන්‍ය ලේඛිකාව) විසින් විවිධ අවස්ථා වල විවිධ මාධ්‍ය සමඟ කරන ලද...

තමාගේම වූ ජීවයක් තිබෙන මගේ පොත්වලින් එකක් තමා The Fifth Child -(‘ලේඛකයකු වීමට ඉගෙනීම’ – 4)

අදහස් ලැබෙන්නෙ කොහෙන්ද? මොහාන් ධර්මරත්න පරිවර්තනය කළ ඩොරිස් ලෙසිං ((1919-2013) 2007 දී නොබෙල් සාහිත්‍ය සම්මානය දිනූ බ්‍රිතාන්‍ය ලේඛිකාව) විසින් විවිධ අවස්ථා වල විවිධ මාධ්‍ය සමඟ...

“අපිට ඕන නෑ උඹල දුක් විඳපු හැටි දැනගන්න”(‘ලේඛකයකු වීමට ඉගෙනීම’- 3)

මොහාන් ධර්මරත්න පරිවර්තනය කළ ඩොරිස් ලෙසිං ((1919-2013) 2007 දී නොබෙල් සාහිත්‍ය සම්මානය දිනූ බ්‍රිතාන්‍ය ලේඛිකාව) විසින් විවිධ අවස්ථා වල විවිධ මාධ්‍ය සමඟ කරන ලද...